1.Галузь використання. 1.1. Цей стандарт установлює терміни та визначення основних понять у галузі надійності.
Стандарт поширюється на технічні об’єкти, до яких відносяться технічні системи, програмні засоби, людино-машинні системи, споруди, машини, апаратура, функційні одиниці, пристрої та елементи, надійність яких розглядається у кожному конкретному випадку на етапах розробки вимог, проектування, виробництва, використання і ремонту. 1.2. терміни, встановлені цим стандартом, є обов’язковими для використання в усіх випадках документації, науково-технічній, навчальній і довідковій літературі та в комп’ютерних інформаційних системах. 1.3. Вимоги стандарту є чинними для використання в роботі підприємств, установ, організацій, що діють в Україні, технічних комітетів зі стандартизації, науково-технічних та інженерних товариств, міністерств (відомств). 1.4. Терміни та визначення, встановлені в стандарті, відповідають міжнародному стандарту ШУС 50 (191) та стандарту ГОСТ 27.002. … 3. ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ 3.1. Об’єкт та його властивості
українською | | німецькою (de); англійською (en); французькою (fr); російською (ru) | 3.1.1. об’єкт Система, споруда, машина, підсистема, апаратура, функційна одиниця, пристрій, елемент чи будь яка їх частина, що розглядається з погляду надійності, як самостійна одиниця. Примітка 1. Об’єкт може включати технічні засоби, технічний персонал чи будь-які їх поєднання. Примітка 2. Сукупність об’єктів, об’єднаних спільним призначенням і метою функціонування, може розглядатися як об’єкт . | de en fr ru | Einheit; item; entite; объект | 3.1.2 обслуговуваний об’єкт Об’єкт, для якого проведення технічного обслуговування передбачено нормативно-технічною документацією та (чи) конструкторською (проектною) документ-тацією. | en ru | maintainable item; обслуживаемый объект | 3.1.3 необслуговуваний об’єкт Об’єкт, для якого проведення технічного обслуговування не передбачено нормативно-технічною документацією та (чи) конструкторською (проектною) документацією | en ru | nonmaintainable item; необслуживаемый объект | 3.1.4 ремонтовний об’єкт; ремонтопридатний об’єкт Об’єкт, ремонт якого можливий та передбачений нормативною, ремонтною та (чи) конструкторською (проектною) документацією. | en ru | repairable item; ремонтируемый объект; ремонтнопригодный объект | 3.1.5 неремонтовний об’єкт; неремонтопридатний об’єкт Об’єкт, ремонт якого неможливий чи непередбачений нормативною, ремон-тною та (чи) конструкторською (проект-ною) документацією. | en ru | nonrepairable item; неремонтируемый объект; неремонтнопригодный объект | 3.1.6. відновлюваний об’єкт Ремонтовний об’єкт, який після відмови та усунення несправності знову стає здатним виконувати потрібні функції з завданими кількісними показниками надійності | de en fr ru | instandgeztete Einheit; restorable item; entite reparee; восстанавливаемый объект | 3.1.7. невідновлюваний об’єкт Об’єкт, ремонт якого неможливий чи не дозволяє відновити працездатність із заданими кількісними показниками надійності. Примітка. Не відновлюваний об’єкт може бути як ремонтовним так і неремонтовним. | de en fr ru | nicht instandgeztete Einheit; non-restorable item; entite non reparee; невосстанавливаемый объект | 3.1.8 функція (об’єкта); задана функція (об’єкта) Виконання в об’єкті процесу, що відпо-відає його призначенню, виявлення заданої умови чи властивості об’єкта відповідно вимогам нормативної та (чи) конструкторської (проектної) документації. | en ru | function; основная функция; требуемая функция | 3.1.9 основнафункція; потрібна функція Функція чи сукупність функцій об’єкта, виконання якої розглядають як необхідну умову відповідності об’єкта його приз-наченню. Примітка. Всі функції об’єкта можна умовно розділити на основні та допоміжні. Допоміжні функції – функції, невиконання яких не порушує відповідності об’єкта його призначенню. | de en fr ru | geforderte Funktion; required function; function requise; основная функция; требуемая функция | 3.1.10 надійність Властивість об’єкта у часі в установлених межах значення всіх параметрів, які характеризують здатність виконувати потрібні функції в заданих режимах та умовах застосування, технічного обслуговування, зберігання та транспортування. Примітка 1. Надійність є комплексною властивістю, що залежно від призначення об’єкта і умов його застосування, може містити в собі безвідмовність, довговічність, ремонтопридатність та збережуваність чи певні поєднання цих властивостей. Примітка 2. Наведений термін використовують лише для загального некількісного опису вказаних властивостей. | de en fr ru | Zuverglessigkeit; dependability; surete de fonctionnement; надёжность | 3.1.11 безвідмовність (властивість) Властивість об’єкта виконувати потрібні функції в певних умовах протягом заданого Інтервалу часу чи наробітку | de en fr ru | Funktionsfahigkeit; reliability (performance); fiabilite; безотказность (свойство) | 3.1.12 довговічність Властивість об’єкта виконувати потрібні функції до переходу у граничний стан при встановленій системі технічного обслуговування та ремонту | de en fr ru | Haltbarkeit; durability; durabilite; долговечность | 3.1.13 збережуваність Властивість об’єкта зберігати в заданих межах значення параметрів, що характеризують здатність об’єкта виконувати потрібні функції, під час і після зберігання та (чи) транспортування. | en ru | storability; сохраняемость | 3.1.14 ремонтопридатність (властивість) Властивість об’єкта бути пристосованим до підтримання відновлення стану, в якому він здатний виконувати потрібні функції за допомогою технічного обслуговування та ремонту. | de en fr ru | Instandhaltbarkeit; maintainability; maintenabilite; ремонтопригодность (свойство) | 3.1.15 готовність Властивість об’єкта бути здатним виконувати потрібні функції в заданих умовах у будь-який час чи протягом заданого інтервалу часу за умови забезпечення необхідними зовнішніми ресурсами. Примітка 1. ця властивість залежить від поєднання властивостей безвідмовності, ремонтопридатності та забезпечення технічного обслуговування і ремонту. Примітка 2. необхідні зовнішні ресурси, що не належать до ресурсів технічного обслуговування та ремонту, не впливають на властивість готовності об’єкта . | de en fr ru | Verfugbarkeit; availability; disponibilite; готовность |
…
Згідно до статті 10 Закону України «Про авторське право і суміжні права», - не є об’єктом авторського права видані органами державної влади у межах їх повноважень офіційні документи політичного, законодавчого, адміністративного характеру (закони, укази. Постанови, судові рішення, державні стандарти тощо) та їх офіційні переклади. Наукова-технічна рада Міністерства промислової політики України від 24 травня 2007 року прийняла рішення «Питання актуалізації промислових стандартів і приведення їх до сучасного науково-технічного рівня». Згідно до ст.6 та 7 Декрету Кабінету Міністрів України №46-93 від 10 травня 1993 року «Про стандартизацію та сертифікацію» : «Галузеві стандарти розробляються на продукцію за відсутності державних стандартів України чи у разі необхідності встановлення вимог, які перевищують або доповнюють вимоги державних стандартів. Обов’язкові вимоги галузевих стандартів підлягають безумовному виконанню підприємствами, установами і організаціями, що входять до сфери управління органу, який їх затвердив. Стандарти науково-технічних та інженерних товариств і спілок розробляються у разі необхідності поширення результатів фундаментальних і прикладних досліджень, одержаних в окремих галузях знань чи сферах професійних інтересів. Ці стандарти можуть використовуватися на основі добровільної згоди користувачів...Майнова частина авторських прав на нормативні документи, зазначені в пунктах 1 і 2 цієї статті, належить органам, що їх затвердили… Технічні умови містять вимоги, що регулюють відносини між постачальником (розробником, виготівником) і споживачем (замовником) продукції. Для організації інформування споживачів (замовників) про номенклатуру та якість продукції, що випускається, контролю відповідності технічних умов обов’язковим вимогам державних, а в передбачених законодавством випадках - галузевих стандартів технічні умови на продукцію та зміни до них підлягають державній реєстрації в територіальних органах центрального органу виконавчої влади з питань технічного регулювання. Технічні умови та зміни до них, які не пройшли державної реєстрації, вважаються недійсними. Майнова частина авторського права на технічні умови і стандарти підприємств належить підприємствам або органам, що їх затвердили…»
|